СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
ВОСТОКА И ЗАПАДА

Гостевая сайта "Восточная литература"

(архив предыдущей гостевой книги можно посмотреть тут)

Имя:*
Эл. почта:
Сообщение:*

Страница : << Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Следующая >>
[98] 01.12.2005, tonya написал(а): email
Здраствуйте!!! Где я могу прочитать историю Испании 15-16 в.? Я уже совсем отчаялясь...

Администрация: Для начала зайдите сюда: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/spain.htm
Если там не найдете - напишите нам снова, будем думать.
[97] 01.12.2005, Михаил написал(а): email
День добрый.
Нет ли случайно текстов договоров о вечном мире России и Речи Посполитой? Устал искать по инету .


Администрация: Их собственно же было несколько. Что-то подобное можно посмотреть в Документы - Россия - XVII век (например документы об андрусовском перемирии)
или в Документы - Россия - Россика (там есть описание путешествия польских послов в Московию в 1667 г.)
[96] 26.11.2005, Хранитель библиотеки Ивана Грозного - написал(а): email
Доброе время суток!
Владимир, отправил Кунраада фан Кленка, 1677, 1900

Удачи!


Администрация: Огромное спасибо !! Я ответил на мэйл.
[95] 26.11.2005, Ropot написал(а):
В "Документах о французской деревне" Части 2-6 - в виде ????????????????????? ((

Администрация: Исправили.
[94] 24.11.2005, Vampirsha написал(а): email
Очень хороший сайт.
Нашла много мне необходимой информации.


Администрация: ..а если вы поможете нам - информации появится еще больше.
[93] 23.11.2005, a_e_g написал(а): email
>>09 Nov 2005, a_e_g wrote:
>>Большую часть самих источников из этого списка >>можно найти и в электронном виде в Интернете.
>Администрация:
>...
>Насчет доступности большей части этих
>источников - я сомневаюсь

Зря сомневаетесь . Я этот список давно переделал в Excel-е и поставил галочки возле того, что у меня есть. Процентов 90 точно. В MGH есть большая часть германских текстов. Французские и английские тексты - тоже особых проблем нет: и отдельные издания, и сборники типа RHGF (то есть Bouquet), RHC (по крестовым походам) и т.п. Испанских-итальянских поменьше, но тоже есть. Сами увидите через некоторое время...

regards,
aeg


Администрация: Буду ждать.. Если это не тайна, то могу и выставить на сайте.
[92] 20.11.2005, Ingvar написал(а):
1.МАРТИН БЕР.ЛЕТОПИСЬ МОСКОВСКАЯ(отсутствует предисловие). 2.КИРАКОС БАНАСЕР.ИСТОРИЯ ВЕЛИКОГО УЧИТЕЛЯ ТОВМЫ(не указано, откуда взят текст).

Администрация: Предисловие к Мартину Беру будет сделано судя по всему не очень скоро. Напомните нам через месяц о нем, может тогда книга найдется. Киракоса нам кто-то прислал. Откуда его взяли - не имею представления. Впрочем его можно и снять.
[91] 20.11.2005, Владимир написал(а): email
Молот ведьм не интерисует?

Администрация: Интересует. Напишите на мэйл: schulsinger@gmx.de и мы обсудим детали.
[90] 20.11.2005, Игорь написал(а):
За Бабура просто огромное спасибо!

Администрация: Это что.. у нас еще столько интересных текстов вроде Бабура, но распознавать некому..
[89] 20.11.2005, виталий написал(а): email
Большое спасибо!Документы Румянцева помогли мне в работе.Когда ожидать Багратиона,Сборник документов,1945 г.?

Администрация: Ну... Мы занимаемся историей России по 1800 г. включительно.. Документы по 1800 г. мы выставим. Когда - сказать сейчас трудно.
[88] 20.11.2005, Мелешко Борис Вадимович написал(а): email
Дорогие авторы сайта, это пока лучшее, из того что мне попадалось в сети. Огромное Вам спасибо.
С уважением Борис Мелешко.


Администрация: Спасибо и Вам !
[87] 17.11.2005, alex написал(а):
ГОНОРИЙ III
Булла Альбрехту Орламюндскому
Предисловие - нет


Администрация: Исправили.
[86] 17.11.2005, alex написал(а):
Насчет арабских букв согласен.

Администрация: Т.е. ? Они нужны или нет ?
[85] 16.11.2005, Ingvar написал(а):
"Абд Аллах.Мемуары".Предлагаю изменить на:"Абдаллах Сайф ад-даула.Мемуары".(Автор-эмир Гранады(1073-1090)из династии Зиридов(Заиридов). В 1090 выслан Альморавидами в Африку).

Администрация: Надо бы спросить переводчика. М. Нечитайлова. Он здесь иногда бывает, наверняка прочитает это и выскажется. Если разрешит - поменяем.
[84] 15.11.2005, alex написал(а):
ДОКУМЕНТЫ
CРЕДНЯЯ АЗИЯ - КНИГА О ПРЕДЕЛАХ МИРА ОТ ВОСТОКА К ЗАПАДУ - Перевод 2005 г. - В некоторых текстах не отображаются рисунки


Администрация: Это в имеете в виду арабские буквы ? Встречный вопрос: нужны они там ? Я не могу решить: мороки с ними много, а читать их смогут немногие. Поэтому их полезность под вопросом. Какое Ваше мнение ?
[83] 14.11.2005, Alfred написал(а):
Подскажите пожалуйста, в каком виде давать ссылку на используемые материалы с Вашего сайта?

Администрация: Да просто пишите материал взят с сайта такого-то и давайте линк на нас.
[82] 14.11.2005, alex написал(а):
Нет текстов в разделе ДОКУМЕНТЫ:
АРАВИЯ - АЛ-ХАМДАНИ - Книга познаний - Текст
КУДАМА ИБН ДЖАФАР - Книга познаний - Перевод 1960 г. - Текст
ПОСЛАНИЯ ЧИСТЫХ БРАТЬЕВ - Книга познаний - Текст
АС-СИРАФИ - Цепь познаний - Текст
ИТАЛИЯ - ГОНОРИЙ III - Предисловие - (25.01.1217) Булла Альбрехту Орламюндскому

КИТАЙ - ХУАН БАЙЦЗЯ - Приложения - Нет рисунка

ПУТЕШЕСТВИЯ - Ф. П. ВРАНГЕЛЬ - (1835) Дневник - Введение, Сокращения - Неправильные ссылки

ТУРЦИЯ - (1560-1572) Документы о финансовых обязательствах Молдавии и Валахии - Текст - Нет рисунка


Администрация: Исправили.
[81] 14.11.2005, Волынец Алексей написал(а): email
Здравствуйте, меня зовут Алексей Волынец.Я из Минска.Перевожу с латыни сен - бертенские анналы (ч.2 Аннелы св. Пруденция)уже есть отрывок за 835 - 855 гг. + несколько очень важных капитуляриев. Двойным переводом не занимаюсь, только с языка оригинала. Хочу опубликоваться на востлит, а в идеале подработать на московское или питерское издательство. Адрес: volyinets@tut.by

Администрация: Ответили на мэйл.
[80] 10.11.2005, Ingvar написал(а):
1 Спасибо за ссылку. Может что-нибудь подобное есть по азиатским источникам? 2.Поскольку у вас встречается много текстов,ранее не переводившихся на русский язык, хотелось бы спросить:перевод всегда делается с языка оригинала или попадаются двойные переводы?

Администрация: 1. По азиатским источникам такого насколько мне известно нет. Потому еще не в последнюю очередь что эти источники до конца еще вообще не выявлены. Ноя могу ошибаться.
2. Перевод не всегда делается с языка оригинала. Мы всегда внизу указываем откуда взят исходный текст. Конечно источники с оригинала -лучший вариант, но где же взять например столько хороших латынезнатцев ? А английский/французский/немецкий знает больше людей.
[79] 09.11.2005, Thietmar написал(а): email
А вот еще отрывки Якуби:
Документы - Россия - Х век - Гаркави. Сказания мусульманских писателей.

[78] 09.11.2005, a_e_g написал(а): email
>Ingvar wrote:
>существует ли полный список средневековых
>источников (разумеется нарративных)

Repertorium Fontium Historiae Medii Aevi

Пардон, пришлось написать адрес в качестве своей домашней страницы (ссылка www справа вверху) - не умещается в 60 символов

Обратите внимание на разделы Annales, Chronica, Gesta, Historia, Narratio.

Большую часть самих источников из этого списка можно найти и в электронном виде в Интернете.


regards,
aeg


Администрация: Весьма полезная ссылка. Спасибо !!

Насчет доступности большей части этих источников - я сомневаюсь. Их же там тьма-тьмущая.
[77] 09.11.2005, Mieszko I написал(а):
Drodzy Panstwo,

Prosze o pomoc.
Gdzie na Panstwa stronie jest kronika Ibrahima ibn Jakuba albo kronika al-Bakri?

Gratuluje serdecznie super strony - Nie mamy takiej strony w Polsce.

Pozdrawiam,
Mieszko I


Администрация: Спасибо на добром слове ! К сожалению мои знания польского крайне неудовлетворительны, поэтому пишу по-русски.

Ибрагим ибн Якуб и ал-Бакри - это одно и тоже сочинение. Ал-Бакри включил включил записки Якуба в свой труд.
У нас есть только отрывки ал-Бекри о славянах. Лежат тут: Документы - Россия - Х век.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/x.htm
[76] 09.11.2005, Ingvar написал(а):
Не могли бы подсказать,существует ли полный список средневековых источников (разумеется нарративных),или хотя бы по отдельным странам.Если таковой имеется в электронном виде(русско- либо англоязычный) дайте пожалуйста ссылку.

Администрация: Даю ссылку которую привели вверху.

http://rmcisadu.let.uniroma1.it/isime/lemmi/vola.htm

Я не знаю, правда, все ли хроники там отображены.
[75] 08.11.2005, alex написал(а):
ОПИСАНИЕ ПЕТЕРБУРГА - Краткое описание города Петербурга польским посольством - Предисловие, Текст - Нет
ОПИСАНИЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ГОРОДА - Краткое описание императорского города С.-Петербурга - Все еще Нет


Администрация: Уже есть.
[74] 07.11.2005, alex написал(а):
ЛЕХАЦИ, СИМЕОН - Словарь - Нет
АЛ-МАКРИЗИ, АБУ-ЛЬ-АББАС - Перевод 1966 г. - Литература - Знаки ???????
МИХАИЛ СИРИЕЦ - Сирийские термины - Нет
ОПИСАНИЕ ПЕТЕРБУРГА - Краткое описание города Петербурга польским посольством - Предисловие, Текст - Нет
ОПИСАНИЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ГОРОДА - Краткое описание императорского города С.-Петербурга - Текст - Нет
ПАЛАТИНА, ХРОНИКА - Хроника палатина - Текст - Нет
ФЕОФАН ПРОКОПОВИЧ - История Петра Великого - Текст (Не тот текст)
ЧЕЛЕБИ, ЭВЛИЯ - Издание 1983 г. - Словарь терминов - Знаки ???????


Администрация: Исправили все кроме Лехаци, Челеби и Макризи. Об исправлении этих сообщим особо.
Если где-то еще увидите огрехи и недоделки - сообщайте, мы сразу устраним.
[73] 05.11.2005, Алекс написал(а): email
Для Админа. Предлагаю баннерообмен!
пишите на адрес ALEKS5001@yandex.ru!
И заходите на сайт www.artefackt-std.narod.ru!


Администрация: Нет, спасибо.
[72] 04.11.2005, Алексей написал(а):
Спасибо за ценнейший ресурс. Слов нет, как здорово. Вы герои. Жаль, что выйти на него можно только случайно. Поисковиками он почти не ловится. Ну теперь, раз нашел, не потеряю. Еще раз огромное спамибо и низкий поклон.

Администрация: Спасибо за добрые слова. Поисковиками не ловится потому что данный домен активен всего 4-ый месяц. Должен ловиться предудущий www.vostlit.narod.ru. Кстати, а как вы вышли на данный ресурс? Если через поисковик - то какой и на какой странице была ссылка на наш сайт?
[71] 04.11.2005, Mingwar написал(а):
2 Брусилов:
Пользуйтесь Offline Explorer'ом. Его можно настроить на скачку только того, что нужно. Да и другие сетевые пылесосы тоже настраиваются...


Администрация: Ту дело не в "как скачать", а "что скачать". Через неопределенное время весь сайт будет переведен на php. Потому скаченные файлы просмотреть без установки на своем компьютере обработчика php и виртуального сервера не получится, чем не скачивай. Да и потом в нормальном виде не получится... Так что онлайн.
[70] 31.10.2005, Брусилов написал(а):
Хм. Посмотрел, а ведь сектор "Китай" не имеет обратных ссылок. То бишь, если поставить его УРЛ на закачку, то качнуться должен только он.

Хм. спасиб за грамотную планировку.
Вопрос с закачкой отменяется. А про СД подумайте.


Администрация: Тут думать нечего.. У нас нет возможности выпускать нормальные диски. Пересылать дорого. Гарантии что дойдет - нет. Онлайн - и только онлайн.
[69] 31.10.2005, Брусилов написал(а):
Может плохо обьяснил??
Вот мне заказал один востоковед все хроники Японии, Китая, Кореи, Вьетнама...
Сохранять по файлу? Сдохну. Причём на втором этапе работы - сведению воедино из кучи файлов.
Выход - скачать сайт, и отдать целиком.

Вот и говорю - раз сейчас такая политика пошла(и такие размеры), то делайте оффлайновую версию сайта на СД.
Брать будут. Вот Милитера так делает и ничего. Никакой коммерциализации тут нет. Хочь качай несколько сот мег, а хочь заплати 5 баков+почту и сайт на диске твой.
Всем хорошо.
Напомню их адресок, зайдите, поинтересуйтесь - никакой коммерцией там и не пахнет.
http://militera.lib.ru
А вот конкретно страница про СД:
http://militera.lib.ru/cd/index.html

А СД с ТИФФами тоже нормальная идея. Вот возьмусь я распознать 10 книг, а я ведь в Киеве. Как я качать то их буду? Тот же цирк, что и с сайтом?
Загоняете на болванку(0,5 бакса), пересылаете в Киев, я оплачиваю услуги почты и стоимость болванки. Результат - в мыло. Все счастливы, все довольны.

ЗЫ. Как мне "выжрать" конкретно те хроники, на которые я указал??. Надо очень. А времени на "шаринг" мало и сеть дорога.


Администрация: Ситуация тут проста: я нахожусь в Берлине. Стоимость одной почты будет 5 баксов. Плюс нет никакой гарантии, что вообще дойдет.. Так что с милитерой нам тут соревноваться бессмыссленно. С тиффами тоже: хотите распознавать - могу прислать..
Насчет скачивания - сайт сделан из расчета на онлайн-пользователя. Для этого тексты и переводятся в пхп - чтобы дать возможность полнотекстового поиска. Впрочем если Вам очень-очень хочется сайт в хтмл-виде, напишите на мэйл - пришлю.
Страница : << Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Следующая >>

"Восточная литература"