СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
ВОСТОКА И ЗАПАДА

Гостевая сайта "Восточная литература"

(архив предыдущей гостевой книги можно посмотреть тут)

Имя:*
Эл. почта:
Сообщение:*

Страница : << Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Следующая >>
[751] 06.11.2009, Сергей (): email
Здравствуйте! Не загружается 4-я часть (Документы 1585—1610 гг. по истории крестьян)из издания Новые документы о России конца XVI - начала XVII в.
Спасибо!


Администрация: Добрый день!

Они похоже еще не распознаны, и когда будут, неизвестно.
[750] 26.10.2009, айгера (): email
помогите найти все источники по столетней войне

Администрация: Извините, мы не помогаем в поиске книг.
[749] 21.10.2009, Lala (): email
Здравствуйте!
Мне хотелось бы скачать с вашего сайта "Дербенд-наме".Но эта страница пока отсутствует.Каждый раз получаю ответ: The requested URL /Texts/rus13/Dag_chron/Derbend_name/frametext.htm was not found on this server.
Если можно, помогите с этим вопросом.


Администрация: Добрый день!

Дербенд-наме мы перенесли. Найти его просто: заходите на страницу документов о Кавказе
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/kavkaz.html затем в дагестанские исторические сочинения
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/VI/Dag_chron/index.htm
и там прекрасно открывается Дербенд-наме
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/VI/Dag_chron/Derbend_name/pred.phtml?id=397
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/VI/Dag_chron/Derbend_name/frametext.htm
[748] 09.10.2009, Staroduboff ():
Здравствуйте!
В предисловии переводчика к "Хроникам" Фруассара мне встретились некоторые неточности:

1)"перевод Соважа (Denis Sauvage), 1-е французское печатное издание 1574 г." - Дени Соваж не переводил Фруассара, а печатал его в оригинале, т.е. на старофранцузском (точнее говоря, на среднефранцузском).

2)"Русский перевод, начатый в 2008 г (Изд-во СПб Университета) основан на французском переводе Амьенского и Римского манускриптов..." - Переводов этих манускриптов на современный французский не существует. Они издавались только в оригинале, на старофранцузском. Соответственно, указанный русский перевод был выполнен со старофранцузского.



Администрация: Спасибо, поправим.
[747] 07.10.2009, Денис (): email
Здравствуйте!
На вашем сайте я нашел выдержки из персидского Истахри. В примечаниях написано что текст критического издания вам был предоставлен Ю.Е. Борщевским. Дело в том, что мне очень нужно получить это критическое издание. Не могли бы вы подсказать как мне связаться с этим человеком или предоставить мне это издание для личного пользования за плату?


Администрация: Добрый день!

Текст персидского Истахри мы взяли из издания: Материалы по истории киргизов и Киргизии. М. 1973. Вот этому-то изданию и был сообщен текст Ю. Е. Борщевским.
[746] 29.09.2009, Сержик) ():
Огромное спасибо за труд, уже 3 года пользуюсь библиотекой ваших источников. Она уже не раз выручала меня

удачи


Администрация: Спасибо! Если у Вас найдется время и желание помочь - мы были бы очень признательны.
[745] 24.09.2009, eastliker ():
Здраствуйте, зашел на ВАШ сайт случайно и сразу же поместил его в закладки. Сам очень интересуюсь историей Кавказа тк сам являюсь потомственным кубанским казаком и живу в этом регионе. Давно искал подобный ресурс.

Администрация: Спасибо! По Кавказской войне в на Кубани у нас есть много материалов, но мы не можем их выставить, т.к. некому распознавать.
[744] 23.09.2009, Елена ():
Добрый день!
Спасибо за ресурс, люблю читать старинные книги и много интересного нашла у Вас.


Администрация: Спасибо на добром слове!
[743] 20.09.2009, OVS (): email
Уважаемые колеги,
В разделе: Документы - Испания - "ТАЙНЫЙ НАКАЗ ПОСОЛЬСТВУ В ИСПАНИЮ (1667-1668) и записки посланников в Испании и Франции"
не активируется "Часть 3."


Администрация: Добрый день!
К сожалению эту часть у нас некому распознавать.
[742] 14.09.2009, Stef (): email
zdravstvuyte.mne bi xotelos', 4tobi zame4atel'nimi proizvedeniyami prowlogo mojno bilo naslajdat'sa na yazikax originalov. Jelayuw,iy okazat'sa priznatel'nim.

Администрация: Добрый день!
К сожалению мы не можем выставлять тексты на оригинальных языках т.к. ориентированы на русскоязычного читателя.
[741] 29.08.2009, Lidia (): email
В опубликованном Вами Предисловии к книге Н.Витсена "Путешествие в Московию 1664-65" есть неточность: Текст воспроизведен по изданию: Николаас Витсен. Путешествие в Московию. СПб. Symposium. 1996

© текст - Трисман Р. И., Максимова Р. И., Дриссен Й., Копанева Н. 1996
Правильно: текст - Трисман В.Г. (перевод),...
М.б. для кого-то это неважно (инициалы), но не для меня: Вильгельмина Герардовна Трисман - моя мама. Кстати, она много лет работала над переводом со староголландского 1000-страничной монографии Н.Витсена "Северная и Восточная Тартария", которая вот-вот, наконец выйдет в свет в Нидерландах.


Администрация: Спасибо, мы действительно ошиблись с инициалами. Немедленно заменили.
[740] 25.08.2009, Batyr ():
Эй, знатоки!
Поробуйте угадать с трех раз, на каком языке писал Жан Фруассар.

Даю маячок: ответ "на латыни" - са-а-авсем не зачётный.


Администрация: Хотите помочь в распознавании текстов?
[739] 14.08.2009, Сергей Петров (): email
Добрый день!
С удивлением обнаружил свои имя и фамилию на Вашем сайте, http://vostlit.info/ в числе разыскиваемых.
Прошу пояснить меня ли Вы разыскиваете и, если да, то по какой надобности.

С уважением,

Сергей Петров.


Администрация: Ответили на указанный Вами мэйл.
[738] 12.08.2009, Alex ():
Большое спасибо за сайт.Много интересного и важного.
Еще раз большое спасибо.
Позвольте заметить часть документов в документах по Средней Азии не открываются теперь,а раньше открывались


Администрация: Какие документы не открываются?
[737] 10.08.2009, Топор ():
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста - где найти Смотровые книги Московского государства?

Администрация: Увы, не имею представления.
[736] 25.07.2009, LV (): email
Возможно, кому-нибудь пригодится:

- "Розыскания о Доне, Азовском море, Воронеже и Азове (с некоторыми сведениями о козаках), учиненныя по повелению Петра Великаго вице-адмиралом К.Крюйсом в 1699 году и поднесенныя царевичу Алексею Петровичу" [примерно 1703 - 1704 г.] http://papacoma.narod.ru/articles/kruis.htm

- Дневник путешествия в южную Россию академика С.-Петербургской Академии Наук Гильденштедта в 1773-1774 г. http://papacoma.narod.ru/articles/hildenstedt1.htm http://papacoma.narod.ru/articles/hildenstedt2.htm

С уважением, LV



Администрация: Спасибо!! Немедленно Вам написал.
[735] 23.07.2009, sovunion (): email
Замечательный ресурс, большое спасибо авторам сайта.

Администрация: И Вам спасибо!
[734] 19.07.2009, xa4y (): email
Отличный ресурс, спасибо

Администрация: И Вам!
[733] 13.07.2009, Ropot ():
Опубликованы документы русско-казахских экономических отношений. (Документы - Средняя Азия) - нету

Еще - Опубликованы документы № 112-118 сборника документов по истории Бурятии. (Документы - Россия. Бурятия.) - нету

Опубликованы документы № 105-111 сборника документов по истории Бурятии. (Документы - Россия. Бурятия.) - нету

Опубликованы документы № 98-104 сборника документов по истории Бурятии. (Документы - Россия. Бурятия.) - нету, начиная с 101-го


Администрация: Поправили.
[732] 08.07.2009, Ольга ():
Спасибо за ресурс! Много нужного и интересного!
Ищу текст Выборгского трактата 1609 г.
С уважением,


Администрация: Спасибо!! Текста Выборгского трактата у нас нет.
[731] 29.06.2009, Thietmar ():
2 Михаил Иванович.
Указанный Вами мэйл присылает сообщение "invalid_mailbox". Напишите нам на schulsinger@gmx.de

[730] 29.06.2009, Михаил Иванович (): email
Хочу помочь в переводах хроник, кликаю, но выскакивает страница, где написано что нужно написать на емаил внизу, но у меня внизу нет вашего емала, что делать???

Администрация: Только что отписали Вам на приведенный тут мэйл. (если не дошло, посмотрите в спаме, иногда туда попадает).
[729] 27.06.2009, Андрей (): email
Да да, сделайте. А то трудно найти инфу. А так часто у вас нахожу что мне нужно!!!




Администрация: Не понял - чего сделать?
[728] 27.06.2009, Луганский портал ():
Добрый день!
Спасибо за ресурс люблю читать книги и много чего нарыл.


Администрация: Спасибо и Вам.
[727] 23.06.2009, ovs ():
Извините, у меня тоже опечатка: надо - письмо папы КЛИМЕНТА VII

Администрация: Исправили.
[726] 23.06.2009, ovs (): email
Огромное спасибо за сайт. Работа со студентами перешла на совершенно иной качественный уровень.
В публикации письма папы Григория VII Василию III, по-видимому, опечатка: неправильно даны инициалы Язьковой: она В.Е., а не Ю.П.


Администрация: И Вам спасибо, что зашли! Опечатки проверим и поправим.
[725] 18.06.2009, Deidra (): email
Сайт просто обалдеть!! За XVIII век отдельное громаднейшее спасибо! У меня сейчас много свободного времени и я могу помочь в распознавании текстов.

Администрация: Спасибо! Написали Вам на мэйл.
[724] 13.06.2009, максим (): email
Как подписаться на рассылку?

Администрация: Никак. Ее нет.
[723] 09.06.2009, Bender Rodriguez (): email
Я тоже, как OCR-щик этого сайта, тоже не буду препятствовать спонсору.
[722] 09.06.2009, honda parts ():
а кто у вас спонсор или вы ответвление какого-нибудь сайта? потому как очнь большую работу которую вы проделали сделать очень сложно!

Администрация: Нет спонсора и нет никакого ответвления. Все сделали мы сами. Но если кто-то захочет стать спонсором - мы не станем препятствовать.
Страница : << Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Следующая >>

"Восточная литература"